Những bí quyết dịch thuật cơ bản - Dịch thuật chuyên nghiệp Florida

Những bí quyết dịch thuật cơ bản

Dịch thuật không chỉ đơn thuần là dịch từ ngôn ngữ nước này qua một ngôn ngữ khác. Mà chúng là cả một sự kết nối câu từ khéo léo sao cho ý nghĩa không thay đổi. Ngoài ra việc một đơn vị dịch thuật thông minh luôn biết cách biến tấu từ ngữ để bản dịch thuật trở nên trôi chảy và ý nghĩa hơn cho quý doanh nghiệp.

Dịch thuật là gì?

Theo Larson thì:Dịch thuật là nghiên cứu từ vựng, cấu trúc kết học, hoàn cảnh giao tiếp và ngữ cảnh văn hóa của văn bản ngữ nguồn, phân tích văn bản để xác định nghĩa, rồi sử dụng từ vựng và cấu trúc kết học phù hợp trong ngôn ngữ tiếp nhận để tái lập cùng nghĩa”. Vậy dịch thuật suy cho cùng chính là việc chuyển đổi từ ngôn ngữ nước này sang một ngôn ngữ nước khác sao cho sát nghĩa nhất.

Những cách dịch thuật cơ bản

– Dịch từng từ: Cách dịch này không chú ý đến văn cảnh, nó chỉ chuyển nghĩa của từ A sang một từ B thích hợp, cấu trúc nguyên gốc không thay đổi.

– Dịch nguyên văn: Cách dịch thuật này sẽ biến đổi cấu trúc ngữ pháp của ngôn ngữ gốc sang cấu trúc ngữ pháp phù hợp với ngôn ngữ cần chuyển. Sau đó cũng dịch từng từ và không chú ý đến văn cảnh.

– Dịch phỏng: Đây là cách dịch tự do, thường sử dụng trong hài kịch, thơ ca; người dịch có thể sáng tạo bản văn nhưng vẫn giữ nguyên nhân vật, cốt truyện. Chỉ là biến đổi sao cho gần gũi nhất với đối tượng cần đọc, cần xem.

– Dịch ngữ nghĩa: Không chỉ dịch chính xác từ ngữ trong bản gốc, mà cách dịch thuật này còn phải chuyển tải được ý nghĩa đúng như văn cảnh khi mà bản gốc diễn ra.

– Dịch tự do: Cách dịch thuật này không quan tâm đến nội dung, cách viết hay văn cảnh của bản gốc. Người dịch tự do sáng tạo theo cách nghĩ của riêng mình.

– Dịch phương ngữ: Người dịch thuật sẽ chuyển hết ý của văn bản gốc sang một ngôn ngữ khác. Tuy nhiên, họ sẽ chau chuốt hơn đến nội dung và đưa vào đó những phương ngữ, châm ngôn không xuất hiện trong bản gốc.

 

Trong thời kỳ hội nhập nền kinh tế thế giới này thì dịch thuật càng trở nên quan trọng. Nó là nhân tố quyết định đến sự phát triển của doanh nghiệp, sự thành công của cá nhân, và rộng hơn là sự lớn mạnh của cả một nền kinh tế. Là một sự thay đổi của một doanh nghiệp, đưa thương hiệu ra nhiều nước trên thế giới. Dịch thuật là cầu nối của các doanh nghiệp với nhau trên toàn thế giới mang lại những giải pháp cung cầu tốt nhất cho doanh nghiệp của mình.

Với đội ngũ biên dịch có trình độ cao và kinh nghiệm dịch thuật, đảm bảo đáp ứng hoàn hảo các yêu cầu của khác hàng như dịch hồ sơ thầu xây dựng công nghiệp và dân dụng, dịch tài liệu thiết bị đấu thầu, hồ sơ thầu, dự án xây dựng cầu đường dịch thư mời thầu, dịch đơn dự thầu….. Dịch thuật Florida mang lại những bản dịch chính xác và nhanh chóng cho quý khách ở tất cả các ngành nghề, ngôn ngữ khác nhau. Liên hệ ngay cho chúng tôi để được tư vấn nhanh chóng.

 

 

 

CÔNG TY TNHH DỊCH THUẬT CHUYÊN NGHIỆP VÀ DU LỊCH LỮ HÀNH QUỐC TẾ FLORIDA

VPGD: Số 185 Phố Chùa Láng, Phường Láng Thượng, Quận Đống Đa, Hà Nội.

Di động: 0935 486 999 – 0936 189 796

Email: education.translation.florida@gmail.com

Website: www.florida.com.vn

 

Trả lời

Thư điện tử của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Chat Zalo
0935 486 999